Chân dung trăng Vu Lan
Giới thiệu dự án
Trăng Vu Lan rằm tháng 7, trăng tròn như tuổi em 16.
Full moon during Vu Lan (the Buddhist day of showing appreciation for parents) in July (Chinese calendar), it is so perfect and innocent like a 16 year old girl.
Ghi chú: phần tiếng Anh không phải là dịch mà là diển giải vì tôi nghĩ chữ "tròn như tuổi em 16" của văn hóa Việt Nam mang nhiều ý nghĩa trừu tượng hơn nghĩa đen.
Note: the English caption is not a translation but rather an explanation since the phrase "round as a 16 year old girl" in Vietnamese culture carries more abstract meaning then the straight forward meaning.
Full moon during Vu Lan (the Buddhist day of showing appreciation for parents) in July (Chinese calendar), it is so perfect and innocent like a 16 year old girl.
Ghi chú: phần tiếng Anh không phải là dịch mà là diển giải vì tôi nghĩ chữ "tròn như tuổi em 16" của văn hóa Việt Nam mang nhiều ý nghĩa trừu tượng hơn nghĩa đen.
Note: the English caption is not a translation but rather an explanation since the phrase "round as a 16 year old girl" in Vietnamese culture carries more abstract meaning then the straight forward meaning.
Zider đã tham gia gởi bình luận |
eva4ureyes, theamateur, vietkat, travip, rongvang, wulizhong, vlk, rorod28, nayuka |
theamateur cho cái thông tin về hình chút (máy chụp, ống kính, khẩu độ, ISO...)
:D